1. INTRODUCCIÓN /
INTRODUCTION
2. CARACTERÍSTICAS DE LOS PUERTOS /
GENERAL CONDITIONS
2.1. Determinantes geográficos y condiciones generales /
Geographical and general conditions
2.2. Superficies de flotación /
Water areas
2.3. Instalaciones al servicio del comercio marítimo /
Commercial and shipping facilities
2.3.1 Muelles /
Quays
2.3.1.1. Clasificación por calados /
Distribution by depth
2.3.1.2. Clasificación por su empleo /
Distribution by use
2.3.2. Superficie terrestre y áreas de depósito /
Land areas and stocking areas
2.3.3. Almacenes frigoríficos e instalaciones pesqueras /
Cold storage and fishing installations
2.4. Reparación y construcción de barcos /
Ship's yards
2.5. Grúas /
Cranes
2.6. Remolcadores /
Tugs
2.7. Ayudas a la navegación /
Aids to navigation
2.7.1. Relación de ayudas a la navegación. /
Aids to navigation list.
2.7.1.1. Servicio prestado por las Autoridades Portuarias /
Service provided by the Port Authorities
2.7.1.2. Servicio prestado por otros organismos. Inspección a cargo de las Autoridades Portuarias /
Service provided by other organizations. Inspection performed by the Port Authorities
3. TRÁFICO PORTUARIO 2013 /
PORT TRAFFIC 2013
3.1. Tráfico de mercancías /
Goods traffic
3.1.1. Resumen general del tráfico del Sistema Portuario (Toneladas)/
State-Owned Port System traffic general summary (Tonnes)
3.1.2. Tráfico portuario total (Toneladas) /
Total port traffic (Tonnes)
3.1.3. Otros datos de tráfico /
Other data of traffic
3.1.4. Tráfico de mercancías embarcadas y desembarcadas /
Loaded and unloaded goods traffic
3.1.5. Tráfico exterior y de cabotaje /
Foreign and domestic traffic
3.1.5.1. Comercio nacional y exterior /
Domestic and foreign trade
3.1.6. Tráfico de cabotaje más exterior /
Domestic plus foreign traffic
3.1.7. Mercancías en cabotaje /
Goods domestic traffic
3.1.7.1. Graneles líquidos (Toneladas) /
Liquid bulk (Tonnes)
3.1.7.2. Graneles sólidos (Toneladas) /
Solid bulk (Tonnes)
3.1.7.2.1. Graneles sólidos sin instalación especial (Toneladas) /
Solid bulk handled without special facilities (Tonnes)
3.1.7.2.2. Graneles sólidos por instalación especial (Toneladas) /
Solid bulk handled by special facilities (Tonnes)
3.1.7.3. Mercancía general (Toneladas) /
General cargo (Tonnes)
3.1.7.4. Total mercancías en cabotaje (Toneladas) /
Total goods in domestic traffic (Tonnes)
3.1.8. Mercancías en exterior /
Goods foreign traffic
3.1.8.1. Graneles líquidos (Toneladas) /
Liquid bulk (Tonnes)
3.1.8.2. Graneles sólidos (Toneladas) /
Solid bulk (Tonnes)
3.1.8.2.1. Graneles sólidos sin instalación especial (Toneladas) /
Solid bulk handled without special facilities (Tonnes)
3.1.8.2.2. Graneles sólidos por instalación especial (Toneladas) /
Solid bulk handled by special facilities (Tonnes)
3.1.8.3. Mercancía general (Toneladas) /
General cargo (Tonnes)
3.1.8.4. Total mercancías en exterior (Toneladas) /
Total goods in foreign traffic (Tonnes)
3.1.9. Mercancías en cabotaje y exterior /
Goods domestic and foreign traffic
3.1.9.1. Graneles líquidos (Toneladas) /
Liquid bulk (Tonnes)
3.1.9.2. Graneles sólidos (Toneladas) /
Solid bulk (Tonnes)
3.1.9.2.1. Graneles sólidos sin instalación especial (Toneladas) /
Solid bulk handled without special facilities (Tonnes)
3.1.9.2.2. Graneles sólidos por instalación especial (Toneladas) /
Solid bulk handled by special facilities (Tonnes)
3.1.9.3. Mercancía general (Toneladas) /
General cargo (Tonnes)
3.1.9.4.
Total mercancías
(Toneladas) /
Total goods (Tonnes)
3.1.9.5. Mercancías en contenedores de 20 pies o mayores (Toneladas) /
Goods in containers of 20' or more (Tonnes)
3.1.9.6. Tráfico Roll-on Roll-of (Toneladas) /
Roll-on Roll-of traffic (Tonnes)
3.1.10. Pesca capturada. Toneladas y valor en primera venta /
Fish captures. Tonnes and value
3.1.11. Avituallamientos y Tráfico interior /
Supplies and Local traffic
3.1.12. Clasificación de las mercancías por áreas y países de origen y destino (incluido tránsito) /
Goods by country (transit included)
3.1.12.1. Unión Europea /
European Union
3.1.12.2. Resto Europa Occidental /
Remaining western Europe Countries
3.1.12.3. Europa Oriental /
Eastern Europe
3.1.12.4. Oriente Medio /
Middle East
3.1.12.5. Resto de Asia /
Remaining Asia
3.1.12.6. Norte de África /
North Africa
3.1.12.7. Sur de África /
South Africa
3.1.12.8. América del Norte /
North America
3.1.12.9. América Central /
Central America
3.1.12.10. América del Sur /
South America
3.1.12.11. Oceanía /
West Pacific
3.1.13. Países de origen y destino /
Goods by country
3.1.13.1. Con tráfico superior a 10.000 toneladas (incluido tránsito) /
Over 10,000 tonnes (transit included)
3.1.13.2. Con tráfico superior a un millón de toneladas /
Over 1,000,000 tonnes
3.1.14. Clasificación por su naturaleza /
Classification by types
3.1.14.1. Grupo energético (Toneladas) /
Energy group (Tonnes)
1. Petróleo crudo (Toneladas) /
Crude oil (Tonnes)
2. Fuel-oil (Toneladas) /
Fuel oil (Tonnes)
3. Gas-oil (Toneladas) /
Gas oil (Tonnes)
4. Gasolina (Toneladas) /
Petrol (Tonnes)
6. Otros productos petrolíferos (Toneladas) /
Other petroleum products (Tonnes)
7. Gases energéticos de petróleo (Toneladas) /
Energetic petroleum gases (Tonnes)
12. Carbón y coque de petróleo (Toneladas) /
Steam coal and petroleum coke (Tonnes)
35. Gas natural (Toneladas) /
Natural gas (Tonnes)
51. Biocombustibles (Toneladas) /
Biofuel (Tonnes)
3.1.14.2. Grupo siderometalúrgico (Toneladas) /
Iron, steel and metallurgical goods group (Tonnes)
8. Mineral de hierro (Toneladas) /
Iron ore (Tonnes)
10. Otros minerales y residuos metálicos (Toneladas) /
Other mineral ores (Tonnes)
11. Chatarra de hierro (Toneladas) /
Scrap iron (Tonnes)
13. Productos siderúrgicos (Toneladas) /
Siderurgical products (Tonnes)
36. Otros productos metalúrgicos (Toneladas) /
Other metallurgic products (Tonnes)
3.1.14.3. Grupo Minerales no metálicos (Toneladas) /
Non-metallic minerals group (Tonnes)
25. Sal común (Toneladas) /
Salt (Tonnes)
52. Otros minerales no metálicos (Toneladas) /
Other non-metallic minerals (Tonnes)
3.1.14.4. Grupo abonos (Toneladas) /
Fertilizer group (Tonnes)
14. Fosfatos (Toneladas) /
Phosphates (Tonnes)
15. Potasas (Toneladas) /
Potash (Tonnes)
16. Abonos naturales y artificiales (Toneladas) /
Natural and artificial fertilizers (Tonnes)
3.1.14.5. Grupo productos químicos (Toneladas) /
Chemical products group (Tonnes)
17. Productos químicos (Toneladas) /
Chemical products (Tonnes)
3.1.14.6. Grupo materiales de construcción (Toneladas) /
Construction materials group (Tonnes)
5. Asfalto (Toneladas) /
Asphalt (Tonnes)
18. Cemento y clinker (Toneladas) /
Cement and clinker (Tonnes)
20. Materiales de construcción (Toneladas) /
Manufactured building materials (Tonnes)
3.1.14.7. Grupo agroganadero y alimentario (Toneladas) /
Agricultural and food products group (Tonnes)
21. Cereales y sus harinas (Toneladas) /
Cereals and their flours (Tonnes)
22. Habas de soja (Toneladas) /
Soya beans (Tonnes)
23. Frutas, hortalizas y legumbres (Toneladas) /
Fruits and vegetables (Tonnes)
24. Vinos, bebidas, alcoholes y derivados (Toneladas) /
Wines, drinks and spirits (Tonnes)
27. Conservas (Toneladas) /
Tinned foods (Tonnes)
28. Tabaco, cacao, café y especias (Toneladas) /
Tobacco, cacao, coffee and spices (Tonnes)
29. Aceites y grasas (Toneladas) /
Oils and greases (Tonnes)
30. Otros productos alimenticios (Toneladas) /
Other foods (Tonnes)
33. Pescado congelado y refrigerado (Toneladas) /
Chillen or frozen fish (Tonnes)
37. Piensos y forrajes (Toneladas) /
Animal feed and fodder (Tonnes)
3.1.14.8. Grupo otras mercancías (Toneladas) /
Other goods group (Tonnes)
19. Maderas y corcho (Toneladas) /
Woods and cork (Tonnes)
26. Papel y pasta (Toneladas) /
Paper and pulp (Tonnes)
31. Maquinaria, aparatos, herramientas y repuestos (Toneladas) /
Machinery, tools and spares (Tonnes)
34. Resto mercancías (Toneladas) /
Other goods (Tonnes)
3.1.14.9. Grupo Vehículos y elementos de transporte (Toneladas) /
Vehicles and transport items group (Tonnes)
32. Automóviles y sus piezas (Toneladas) /
Motor vehicles and parts (Tonnes)
38. Tara de equipamiento (Ro-Ro) (Toneladas) /
RO-RO traffic tare weights (Tonnes)
39. Tara de contenedores (Toneladas) /
Containers tare (Tonnes)
3.1.15. Mercancías transbordadas (Toneladas)/
Transhipped goods(Tonnes)
3.1.16. Clasificación de las mercancías por el medio de transporte de entrada o salida del puerto (Toneladas)/
Classification of goods by transport facilities used when entering or leaving the port (Tonnes)
3.1.17. Tráfico de contenedores /
Containers traffic
3.1.17.1. Número de contenedores de 20 pies o mayores /
Containers of 20' or more (number)
3.1.17.1.1. Cabotaje /
Domestic traffic
3.1.17.1.2. Exterior /
Foreign traffic
3.1.17.1.3. Cabotaje más exterior /
Domestic and foreign traffic
3.1.17.2. Número de contenedores equivalentes a 20 pies /
T.E.U. containers (number)
3.1.17.2.1. Cabotaje /
Domestic traffic
3.1.17.2.2. Exterior /
Foreign traffic
3.1.17.2.3. Cabotaje más exterior /
Domestic and foreign traffic
3.2. Tráfico de buques /
Ships traffic
3.2.1. Total buques mercantes entrados en el año /
Total merchants ships entered in the year
3.2.2. Clasificación por el tipo de barco /
Distribution by types of ships
3.2.2.1. Tanques /
Tankers
3.2.2.2. Graneleros /
Bulk-carriers
3.2.2.3. Carga general /
General cargo
3.2.2.4. Ro-Ro /
Ro-Ro
3.2.2.5. Sólo de pasaje /
Passengers
3.2.2.6. Portacontenedores /
Container ships
3.2.2.7. Otros buques /
Other ships
3.2.3. Clasificación por banderas /
Distribution by flags
3.2.3.1. Total mayores de 100.000 G.T. /
Over 100,000 G.T.
3.2.3.2. Total por puertos /
Ports traffic
3.3. Tráfico de pasaje /
Passengers and cars traffic
3.3.1. Pasajeros (Número) /
Passengers (Number)
3.3.2. Vehículos en régimen de pasaje (Número) /
Vehicles with passengers (Number)
3.4. Desglose estadístico de las Autoridades Portuarias /
Statistic breakdowm of Ports Authorities
3.4.1. Autoridad Portuaria de Almería /
Port Authority of Almería
3.4.2. Autoridad Portuaria de la Bahía de Algeciras /
Port Authority of Algeciras Bay
3.4.3. Autoridad Portuaria de la Bahía de Cádiz /
Port Authority of Cádiz Bay
3.4.4. Autoridad Portuaria de Baleares /
Port Authority of Baleares
3.4.5. Autoridad Portuaria de Ferrol-San Cibrao /
Port Authority of Ferrol-San Cibrao
3.4.6. Autoridad Portuaria de Las Palmas /
Port Authority of Las Palmas
3.4.7. Autoridad Portuaria de Santa Cruz de Tenerife /
Port Authority of Santa Cruz de Tenerife
3.4.8. Autoridad Portuaria de Valencia /
Port Authority of Valencia
4. EVOLUCIÓN HISTÓRICA DEL TRÁFICO PORTUARIO /
PORT TRAFFIC DEVELOPMENT
4.1. Evolución histórica del tráfico portuario /
Port traffic development
4.2. Distribución regional del tráfico portuario (porcentajes) /
Port traffic distribution by littoral zones (as a percentage of the total)
4.3. Tráfico portuario en 2013 /
Port traffic during 2013
4.4. Detalle del tráfico portuario de productos petrolíferos /
Petroleum products detailed by ports
4.5. Detalle del tráfico portuario de graneles sólidos y líquidos /
Liquid bulk and solid bulk traffic detailed by ports
4.6. Detalle del tráfico portuario de mercancía general /
General cargo traffic detailed by ports
4.7. Distribución de la carga seca /
Dry cargo distribution
4.8. Pesca capturada /
Fish captures
4.9. Avituallamiento /
Supplies
4.10. Tráfico portuario total /
Total port traffic
4.11. Tráfico de contenedores /
Containers traffic
4.12. Movimiento de buques /
Ship traffic
4.13. Tráfico portuario de pasajeros /
Passengers traffic
4.14. Números índices /
Index numbers
4.15. Series cronológicas /
Chronological series
4.15.1. Tráfico portuario total (miles de toneladas) /
Total port traffic (thousand tonnes)
4.15.2. Tráfico portuario de mercancías en cabotaje y exterior. Embarques más desembarques (miles de toneladas) /
Loaded plus unloaded goods (thousand tonnes)
4.15.3. Tráfico portuario de mercancías en cabotaje. Embarques más desembarques (miles de toneladas) /
Domestic traffic. Loaded plus unloaded goods (thousand tonnes)
4.15.4. Tráfico portuario de mercancías en exterior. Embarques más desembarques (miles de toneladas) /
Foreign traffic. Loaded plus unloaded goods (thousand tonnes)
4.15.5. Tráfico portuario de mercancías en exterior. Embarques (miles de toneladas) /
Foreign traffic. Loaded goods (thousand tonnes)
4.15.6. Tráfico portuario de mercancías en exterior. Desembarques (miles de toneladas) /
Foreign traffic. Unloaded goods (thousand tonnes)
4.15.7. Tráfico portuario de mercancías. Graneles líquidos. Embarques más desembarques (miles de toneladas) /
Liquid bulk. Loaded plus unloaded (thousand tonnes)
4.15.8. Tráfico portuario de mercancías. Graneles sólidos. Embarques más desembarques (miles de toneladas) /
Solid bulk. Loaded plus unloaded (thousand tonnes)
4.15.9. Tráfico portuario de mercancías. Mercancía general. Embarques más desembarques (miles de toneladas) /
General cargo. Loaded plus unloaded (thousand tonnes)
4.15.10. Miles de toneladas movidas en contenedores de 20 pies o mayores (miles de toneladas) /
Goods in containers of 20' or more (thousand tonnes)
4.15.11. Principales mercancías según su naturaleza. Tráfico Total (miles de toneladas) /
Main goods by types. Total traffic
(thousand tonnes)
4.15.12. Pesca capturada (miles de toneladas) /
Fish captures (thousand tonnes)
4.15.13. Avituallamiento (miles de toneladas) /
Supplies (thousand tonnes)
4.15.14. Tráfico interior más transbordos (miles de toneladas) /
Local traffic plus transhipped (thousand tonnes)
4.15.15. Número de contenedores de 20 pies o mayores (embarcados más desembarcados) /
Containers of 20' or more, loaded plus unloaded
4.15.16. Número de contenedores equivalentes a 20 pies (embarcados más desembarcados) /
T.E.U. containers, loaded plus unloaded (number)
4.15.17. Buques mercantes entrados en puerto. Número, G.T. /
Merchant ships that entered within the year. Number, G.T.
4.15.18. Tráfico de pasajeros (cabotaje y exterior). Embarcados más desembarcados (miles) /
Passengers (domestic and foreign). Loaded and unloaded (thousand)
4.16. Gráficos /
Graphics
5. INVERSIONES /
INVESTMENTS
5.1. Inversiones 2013 /
Investments 2013
5.1.1. Inversiones por Autoridades Portuarias (miles de euros) /
Investments by Port Authorities (thousand euros)
5.1.2. Inversiones por objetivos (millones de euros) /
Investments by objectives (million euros)
5.1.3. Relación de obras en curso, con presupuesto superior a 6 millones de euros (millones de euros) /
List of constructions in course with a budget over 6 million euros (million euros)
5.1.4. Características de las obras en curso con presupuesto superior a 6 millones de euros y de otras obras singulares /
Main features of current constructions with an investment higher than 6 million euros and other special constructions
5.2. Evolución de las inversiones en devengos (millones de euros) /
Investments development (million euros)
5.2.1. Euros corrientes /
Current euros
ANEJO 1 COMUNIDADES AUTÓNOMAS: TRÁFICO PORTUARIO /
AUTONOMUS REGIONAL GOVERNMENT DEPENDING PORTS: PORT TRAFFIC
6.1. Tráfico total (Toneladas) /
Total traffic (Tonnes)
6.2. Tráfico de mercancías embarcadas y desembarcadas (Toneladas) /
Loaded and unloaded goods traffic (Tonnes)
6.3. Tráfico exterior y de cabotaje (Toneladas) /
Foreign and domestic traffic (Tonnes)
6.4. Clasificación de mercancías según su naturaleza (Toneladas) /
Clasification of goods by types (Tonnes)
6.5. Pesca capturada. Toneladas y valor en primera venta /
Fish captures. Tonnes and value
6.6. Buques mercantes entrados en puerto /
Ships entered
6.7. Pasajeros (Número) /
Passengers (Number)
6.8. Vehículos en régimen de pasaje (Número) /
Vehicles with passengers (Number)